Mlolshaan (Bahrain Studbook spelling) is an Arabian horse strain now only found in Bahrain, but which was also present in Najd in the past, as evidenced by its mention in the Abbas Pasha Manuscript page 251, under Kuhaylan al-Mulawlish. I was always curious about the origin of the word Mulawlish, which is uncommon in Arabic today. It is obviously a Bedouin Arabic word, which means it can be traced to Classical Arabic, the language of the Qur’an and of pre-Islamic Bedouin Arabia. The Bahrain Royal Stud website offers this interpretation of the meaning of the strain: “The name Mlolesh is believed to derivate from the word “Mlolash” the trilling high-pitched sound the Arab women make at weddings and other happy or exciting occasions. The original Mlolesh mare must have had a beautiful neigh!”. So a Mlolesh is a trill, so to speak, and its usage, originally associated with women, was extended to mares. It is a common pattern with horse strain names, as is the case with the Kuhaylah. Still, I thought I’d look up the word in another way, through a dictionary. The first step to find the origin of an any Arabic word is to take it back…
The magnificent HH Tantalus Krush, a 2009 Arabian stallion of the Kuhaylan Krush strain, Davenport lines, out of Quantum LD x Kashmir Krush LD. Thanks to owner Kim Davis for sharing this beautiful video of a superior stallion, true heir to his sire.