A quote from Prince Mohammed Ali’s

book “Breeding of Pure Bred Arab Horses:

“Some Europeans make a big distinction between a Syrian, or desert and Najd horse; etc. All these horses are from the same origin ….. I am often amused to read about horse lovers who have had to deal with Arab horses; they seem to be quite convinced that the best horses are from this or that tribe. But I say this: There are good horses in all the tribes; Arabs are neighbours and warriors, they fight often between themselves and the conqueror takes all the best stock from the other. In this way good horses are taken from one tribe to another, and it is, therefore, more accurate to say that the strongest tribe gets the best.”

5 Replies to “A quote from Prince Mohammed Ali’s”

  1. Mohammed Ali dit que les meilleurs chevaux sont issus de la tribu la plus forte, quelque soit le nom de la tribu et quelque soit la provenance des chevaux en arabie. Par meilleurs chevaux il est à supposer qu’il entendait ceux dont l’agilité, le fond et la vitesse dominaient , à savoir le sang ; l’asilité ne suffisait pas. Depuis qu’il n’y a plus de razzia la quête des meilleurs reproducteurs en arabie est plus compliquée!

      1. Je pense que pour obtenir une amélioration vraiment significative et substanciel, il faille en plus accoupler les meilleurs produits de ces descendants directs entre eux. C’est du long terme mais c’est à ce prix que l’on pourra, parmi nos descendants directs, évaluer leurs capacités à conserver et à améliorer.

        1. Avant cela nous avons la possibilité de continuer à tester nos descendants directs: NIMR, DAHJANI, MAHBOOB, DAHESS, HUSSAM en applicant la méthode TIARET à savoir: l’usage exclusif d’orientaux et faire durer comme étalon celui qui trace le mieux, la typicité, l’essence (le sang). Ils ont déja entre 18 et 21 ans et sont en pleine forme.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *